The Counter-surveillance resource center is a searchable database of resources on evading targeted surveillance. We want to help anarchists and other rebels acquire a practical understanding of the surveillance threats they may face in their struggles and in their lives. We prefer resources that are easy to understand and written by friends.

Contact

You have something to add? A resource needs to be updated?
You want to translate the website? Something else?

Contact us at csrc@riseup.net (PGP)

Language - Basque (1)
Warning from CSRC: we consider this resource to be partly outdated, but we think it can still be useful. Please take it with caution.
"Parece que se ha olvidado que hace 10 años no teníamos móviles y que si no nos gustan podemos vivir sin ellos. Si no quieres dejarte asustar por el miedo, quieres seguir movilizándote contra la injusticia, si quieres desarrollar un pensamiento crítico, te invitamos a leer lo que viene a continuación. Bueno, la verdad es que nos encantaría que quemes tu móvil y te vamos a dar buenas razones por hacerlo o por lo menos para pensártelo..."
Other languages
(eu) Erre zure mugikorra!
"Badirudi ahaztu dugula orain hamar urte mugikorrik ez geneukala, eta gustoko ez baditugu eurak gabe bizi gaitezkeela. Bai, bai. Egi-egia esan: Ikaragarri gustatuko litzaiguke zure mugikorra erreko bazenu, eta oso arrazoi onak emango dizkizugu hala egin dezazun edo, behintzat, zalantza egin dezazun."
Download
PDF
(it) Brucia il telefono
"L'idea di studiare le tematiche di questo opuscolo è nata in un momento femminista tra donne, lesbiche, froci e trans+ di scambio e condivisione sulla lotta contro le frontiere ed i dispositivi repressivi costruiti attorno ed a partire da esse. Nel cercare approfondimenti su cellulari e telefonia ci siamo imbattutx in questo lavoro che per i suoi anni era fatto molto bene. Qualche tempo dopo abbiamo deciso di tradurlo ed aggiornarlo, già che ci stavamo lavorando sopra abbiamo tolto le parti che non ci convincevano del testo. Quindi quanto leggerete non è la traduzione del testo, ma quello che ci sembrava interessante estrapolare con varie parti ampliate o eliminate."
Origin
Friends & other activists
Topics
IMSI catchers, Mobile phones
Type
Text
Date added
7 May 2021