Ressourcen

Searchable database of zines, texts and other media dealing with surveillance and operational security. The goal is to help anarchists and other rebels acquire a practical understanding of the surveillance threats they may face in their struggles and in their lives. Resources that are easy to understand and written by friends are preferred.
Sprache - Spanisch (24)
von Soligruppe für Gefangene (panopticon.blackblogs.org)
"Am 24. Juli [2020] wurden Mónica Caballero und Francisco Solar in Chile verhaftet […] am 26. Juli begann der Haftprüfungstermin, der gute 4 Stunden dauerte. […] Die Staatsanwaltschaft erläuterte bis ins Detail was den beiden vorgeworfen wird."
Andere Sprachen
(en) About Orwell and the case of Mónica and Francisco
"On July 24 [2020], Mónica Caballero and Francisco Solar were arrested in Chile [...] on July 26th the detention hearing began, which lasted about 4 hours. [...] The prosecution explained in detail what the two are accused of."
(es) Sobre Orwell y el caso de Mónica y Francisco
"El 24 de julio [2020], Mónica Caballero y Francisco Solar fueron arrestados en Chile [...] el 26 de julio comenzó la prueba de detención, que duró unas 4 horas. [...] La fiscalía explicó en detaille de qué se les acusa a lxs dos."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
DNA, Gesichtserkennung, Mobiltelefone, Videoüberwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
25. September 2022
von Rolling Thunder (crimethinc.com/rt)
"At the end of 2005, the FBI opened a new phase of its assault on earth and animal liberation movements — known as the Green Scare […]. This offensive, dubbed Operation Backfire, was intended to obtain convictions for many of the unsolved Earth Liberation Front arsons of the preceding ten years — but more so, to have a chilling effect on all ecological direct action. In the following analysis […] we review everything we can learn from the Operation Backfire cases, with the intention of passing on the lessons for the next generation of environmental activists."
Andere Sprachen
(es) Terror Verde?
"A finales de 2005, el FBI inició una nueva fase de su asalto a los movimientos de liberación animal y de la Tierra—conocida como el Terror Verde [...]. Esta ofensiva, bautizada como Operación Backfire, pretendía obtener condenas por muchos de los incendios provocados por el Frente de Liberación de la Tierra durante los diez años anteriores, pero, sobre todo, tener un efecto amedrentador sobre todas las acciones ecológicas directas. En el siguiente análisis [...] repasamos todo lo que podemos aprender de los casos de la Operación Backfire, con la intención de transmitir las lecciones a la próxima generación de activistas ecologistas."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Spione und Informant*innen
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
29. Juli 2022
"La scienza che studia il DNA si è evoluta enormemente negli ultimi anni, affinando le sue tecniche e la precisione con cui riesce ad associare tracce di materiale biologico (attraverso il sequenziamento del profilo genetico che si trova all'interno) con l'identificazione di una persona unica."
Andere Sprachen
(es) Trazas : sobra las trazas de ADN
"La ciencia que estudia el ADN ha evolucionado enormemente en los últimos años, afinando sus técnicas y la precisión con la cual logra asociar trazas de material biológico (mediante la secuenciación del perfil genético que se encuentra en su interior) con la identificación de una persona única."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
DNA
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
4. August 2021
von Evade la vigilancia (evade.noblogs.org)
"Hace algunas semanas se reportaba en la Provincia de Arauco el avistamiento de aviones militares sobrevolando constantemente el territorio, finalmente se pudo identificar el avión como un CASA C-295 Persuader. A esto se suma que desde el mes de mayo se registran vuelos del drone Hermes 900 de la Fuerza Aérea sobre la ciudad de Temuco, pero ya desde el año 2014 comunidades mapuche vienen denunciando el uso de aeronaves no tripuladas para vigilar el Wallmapu. Debido a esto decidimos escribir esta entrada que recopila diversos drones de categoría militar que poseen las distintas ramas de las fuerzas armadas junto a los drones civiles más utilizados para tareas de vigilancia."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Luftüberwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
26. Juli 2021
"Indice: introducción (conocer al enemigo), acerca del adn (aspecto técnico), legislación adn, bases de datos, autodefensa (minimizar los rastros), conclusión (el nonsense de la privacidad y la necesidad de la acción)."
Andere Sprachen
(it) Esclusione: nessuna coincidenza
"Indice: introduzione (conoscere il nemico), sul dna (aspetto tecnico), legislazione dna, database, autodifesa (minimizzare le tracce), conclusione (il nonsense della privacy e la necessità della azione)."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
DNA, Polizeiakten
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
25. Juli 2021
"La idea de escribir esta publicación surge de la necesidad de continuar y ampliar el discurso alrededor de las tecnologías de control (especialmente del ADN) con fines represivos, pero también como método de fichaje diario."
Fanzine: PDF
Periódico: PDF
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
DNA, Digitale Überwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
25. Juli 2021
"La charla está dividida en tres fases: antes, durante y después de una manifestación. Aunque está bastante orientado a una manifestación ilegal o tensa de por si, sería importante incorporar todo eso de forma más o menos automática para ir a cualquier tipo de marcha (al menos las cuestiones más básicas) como forma de integrarlo en nuestro día a día y porque a veces una manifestación legalizada y pacífica se convierte en algo distinto."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Sicherheitskultur
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
13. Mai 2021
von CrimethInc (crimethinc.com)
"You and your friends already constitute an affinity group, the fundamental building block of anarchist organization. Here's how affinity groups work and the advantages they offer."
Andere Sprachen
(es) Grupos de Afinidad : Una Parte Esencial de la Organización Anarquista
"Tú y tus amigos ya son un grupo de afinidad, la célula fundamental de la organización anarquista. Aquí podrás ver cómo funcionan los grupos de afinidad y las ventajas que ofrecen."
(fr) Les Groupes Affinitaires : l'élément essentiel de l'organisation anarchiste
"Vous et vos amis constituez déjà un groupe d'affinité, l'élément essentiel de l'organisation anarchiste. Voici comment fonctionnent les groupes d'affinité et les avantages qu'ils offrent."
(pt) Grupos de Afinidade : A Unidade Fundamental da Organização Anarquista
"Que cinco pessoas se encontrem decididas para o relâmpago da ação e não para a agonia da sobrevivência — a partir desse momento, termina o desespero e começa a tática."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Sicherheitskultur
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
13. Mai 2021
von Diego Rios
"As many now know, the police entered the home of my mother in the centre of Santiago where they found two bags with diverse materials for building explosives. Since that moment I have been searched for and pursued by the state and its repressive apparatus."
Andere Sprachen
(es) Comunicado del compañero clandestino Diego Rios
"Como ya muchos sabrán, hace unas semanas atrás, la policía allano un domicilio particular deshabitado en el centro de santiago, propiedad de mi madre, en el que se encontraban guardados dos bolsos con diversos materiales para fabricar explosivos. Desde aquel momento estoy siendo buscado y perseguido por el estado y sus aparatos represivos."
(fr) Lettre de Diego Rios depuis la clandestinité
"Comme beaucoup le savent déjà, il y a quelques semaines la police a perquisitionné dans le centre de Santiago une maison inoccupée appartenant à ma mère, dans laquelle se trouvaient deux sacs contenant divers matériels pour fabriquer des explosifs. Depuis lors, je suis recherché et poursuivi par l'État et ses appareils répressifs."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Klandestinität
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von Francisco Solar
"Dieser Text versucht ein Beitrag zur Entwicklung und Vertiefung des anarchistischen informellen Kampfes zu sein, wobei die technologischen Fortschritte betrachtet werden, die sich immer mehr auf die Kontrolle und Überwachung der Bevölkerung allgemein und vor allem derer, die sich darauf einlassen gegen das Bestehende zu rebellieren, spezialisieren."
Andere Sprachen
(en) On the tightrope: Contributions and considerations from and for the anarchic combat
"This text aims to contribute to the development and deepening of the informal anarchic combat, taking into consideration the increasingly specialized technological advances of control and surveillance of the population in general and, specially, of those who venture to rebel against what is established."
(es) En la cuerda floja: Aportes y consideraciones desde y para el combate anárquico
"Este texto pretende ser un aporte al desarrollo y a la profundización del combate anárquico informal tomando en consideración los avances tecnológicos cada vez más especializados en el control y la vigilancia, de la población en general y sobretodo hacia quienes se aventuren a rebelarse contra lo establecido."
(fr) Sur la corde raide : Contributions et considérations à partir du et pour le combat anarchiste
"Ce texte se veut une contribution au développement et à l'approfondissement du combat anarchiste informel en prenant en compte les avancées technologiques toujours plus spécialisées dans le contrôle et la surveillance, de la population en général et surtout envers celles et ceux qui s'aventurent à se rebeller contre l'ordre établi."
(it) En la cuerda floja: Spunti e considerazioni da e per lo scontro anarchico
"Questo testo vuole essere un apporto allo sviluppo e all' approfondimento della lotta anarchica informale, prendendo in considerazione gli sviluppi tecnologici sempre più specializzati nel controllo e nella sorveglianza della popolazione in generale e sopratutto nei confronti di chi si avventura a ribellarsi contro l'ordine stabilito."
Quellen
Freund*innen im Knast, Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Klandestinität
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von CrimethInc (crimethinc.com)
"I climbed up the fire escape onto the air conditioner and finally to the roof. I crept up behind the camera, grabbed it with both hands, twisted it from its bracket, and snipped the wire with my clippers. Having never done this before, I wasn't sure if some silent alarm was going off or if somebody watching a screen somewhere had just had their creep-fest interrupted, so I hastily shoved the camera and clippers in my bag and retreated to my bike."
Andere Sprachen
(es) Cegando a los Cíclopes: Cazando Cámaras en la Metrópolis
"Subí la escalera de incendios al acondicionador de aire y finalmente al techo. Me arrimé detrás de la cámara, la agarré con ambas manos, la retiré de su soporte y corté el cable con mis cortadores de alambre. Como nunca antes había hecho esto, no estaba seguro de si una alarma silenciosa estaba sonando o si alguien mirando una pantalla en algún lugar justo había experimentado una interrupción, así que metí la cámara y las tijeras en mi mochila y me retiré a mi bicicleta."
(it) Accecare i Ciclopi: A Caccia di Telecamere nella Metropoli
"Mi sono arrampicata sulla scala antincendio sul condizionatore d'aria e, infine, sul tetto. Sono scivolata alle spalle della telecamera, l'ho afferrata con entrambe le mani, l'ho girata sulla sua staffa e ho tagliato il filo con il mio tronchese. Non avendolo mai fatto prima, non ero sicura se qualche allarme silenzioso si sarebbe attivato o se qualcuno che guardasse uno schermo da qualche parte avesse appena dovuto interrompere il proprio festival-del-brivido, quindi ho sbattuto in fretta telecamera e forbici nella mia borsa e mi sono diretta verso la bici."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Direkte Aktion, Videoüberwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
"Estas fotocopias que tienes entre tus manos […] nacen de la necesidad de poner en común unas pautas básicas sobre seguridad personal, seguridad en las manifestaciones y sobre cómo actuar en caso de detención. No son normas a seguir, son consejos que creemos que pueden ser valiosos."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Digitale Überwachung, Mobiltelefone, Videoüberwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
Warnung des No Trace Project: wir betrachten diese Ressource als teilweise veraltet, wir denken aber, dass sie noch immer nützlich sein kann. Bitte genieße sie mit Vorsicht.
von Earth Liberation Front
"The following precautions may seem extreme, but the technology of DNA matching has pushed us into a whole new era and the full impact has yet to be felt. During the 1990s, crime labs needed a sample that had hundreds of cells to be able to get a DNA print. Researchers have announced success with new techniques that require only a single cell as the sample. This technology will soon be in the crime labs if it's not already. With this advance, investigators can use a microscopic skin flake instead of needing a whole drop of blood or saliva. And humans are constantly shedding skin flakes."
Andere Sprachen
(es) Crear una habitación limpia
"Las siguientes precauciones pueden parecer extremas, pero la tecnología de secuenciación del ADN nos ha impulsado a una era completamente nueva cuyo impacto debemos todavía sentir del todo. Durante la década de 1990, los laboratorios forenses necesitaban una muestra que tuviera cientos de células para poder ser en grado de obtener una huella de ADN. Los investigadores han anunciado victoriosamente de haber obtenido hoy nuevas técnicas que requieren solo una sola célula como muestra. Esta tecnología pronto estará en los laboratorios forenses si no lo está ya. Con este avance, los investigadores pueden usar una microscópica escama de piel en lugar de necesitar una gota entera de sangre o de saliva. Y los humanos pierden constantemente escamas de piel."
(it) Creare una stanza pulita
"Le seguenti precauzioni possono sembrare estreme, ma la tecnologia del sequenziamento del DNA ci ha spinto in un'era completamente nuova il cui impatto dobbiamo ancora sentire del tutto. Durante gli anni '90, i laboratori forensi avevano bisogno di un campione che avesse centinaia di cellule per essere in grado di ottenere un'impronta di DNA. I ricercatori hanno annunciato vittoriosamente di aver ottenuto oggi nuove tecniche che richiedono soltanto une singola cellula come esemplare. Questa tecnologia sarà presto nei laboratori forensi se non lo è già. Con questo avanzamento, gli investigatori possono usare una microscopica scaglietta di pelle anziché avere bisogno di un'intera goccia di sangue o di saliva. E gli umani perdono continuamente scaglie di pelle."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
DNA
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von Escuela Feminista (escuelafeminista.red)
"Teléfonos Móviles y más."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Digitale Überwachung, Mobiltelefone
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
Highlighted resource for topic Klandestinität.
"Composed of autobiographical stories from the late 1970s to the early 2000s, this little book collects quite different situations where the authors had to erase — or at least make as unrecognizable as possible — their identity."
Andere Sprachen
(es) Incognito: experiencias que desafían a la identificación
"Hemos decidido traducir este librillo y reeditarlo de su versión original [...] publicado en Italia durante septiembre de 2003. [...] Decidimos excluir un texto llamado "Deshacerse de la frustración" que narra la historia de un inmigrante ilegal en Europa. Esta elección se debe al carácter y objetivo que buscamos a la hora de sacar a la luz este proyecto como también a quienes esperamos llegar con esta edición. Por esta misma razón agregamos pequeños extractos de distintos compañeros que han expresado públicamente sus inquietudes y situación, esta vez: Paolo Perichetti, Juan aliste vega, Gabriela Curilem, Diego Ríos, Konstantina Karakatsani y Ricardo Palma Salamanca."
(fr) Incognito: expériences qui défient l'identification
"Composé de récits autobiographiques qui partent de la fin des années 70 jusqu'au début des années 2000, ce petit livre recueille des situations assez différentes où les auteurs ont dû effacer—ou du moins rendre le plus possible méconnaissable—leur identité."
(nl) Incognito: ervaringen die de identificatie tarten
"Das kleine Buch versammelt autobiografische Geschichten aus den späten 1970er bis zu den frühen 2000er Jahren, in denen die Autoren ihre Identität auslöschen—oder zumindest so unkenntlich wie möglich machen—mussten."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Klandestinität
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
"Desde hace unos cuantos años, con la introducción de los smartphones y la tecnología a unos niveles muy altos, nos hemos sumido en una dinámica casi incuestionable en cuanto al uso que le damos a estos aparatos, al motivo por el cual lo usamos en tales o cuales situaciones, la dependencia que puede generar, el efecto o sensación que transmite, la utilidad, la peligrosidad, etc. […] A nosotros nos gustaría abordar [este debate] desde esta […] visión: cómo el uso de los teléfonos móviles, las grabaciones, las cámaras y la posterior publicación de este material nos puede afectar o beneficiar para nuestra actividad política y en la calle."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Sicherheitskultur
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
"In the 80s, an anarchist who wanted, for example, to burn some building, developed his/her plan and at the same time looked to see if there were no listening devices in his/her house. In the late 90s, the same anarchist turned off the phone and used encrypted traffic on the Internet. In the 2020s, we need to reconsider our strategy, intelligence gathering has improved and we must also take this into account."
Andere Sprachen
(es) No apagues tu teléfono: Una revisión de nuestras pautas de seguridad
"En los años 80, un anarquista que quisiera realizar una acción directa ilegal, desarrollaba su plan y al mismo tiempo comprobaba que no hubiera dispositivos de escucha en su casa. En los 90, el mismo anarquista apagaba su teléfono y usaba criptografía para comunicarse por internet. En la década de 2020, tenemos que reconsiderar nuestra estrategia, los servicios de inteligencia han mejorado su capacidad de recolección de datos y debemos tenerlo en cuenta."
(fr) Jamais éteindre son téléphone : une nouvelle approche à la culture de la sécurité
"Dans les années 80, un/e anarchiste qui voulait, par exemple, mettre le feu à un bâtiment, élaborait son plan et en même temps elle/il regardait s'il n'y avait pas de dispositifs d'écoute chez lui/elle. A la fin des années 90, le/la même anarchiste éteignait le téléphone et utilisait des messages cryptés sur internet. Dans les années 2020, il nous est nécessaire de repenser notre stratégie : la collecte d'informations s'est améliorée et nous devons tenir compte aussi de cela."
(it) Non spegnere mai il telefono: un nuovo approccio ai procedimenti preventivi
"Negli anni 80, un/a compagno/a che voleva per esempio, dare fuoco a una struttura, elaborava il suo piano e nello stesso momento faceva attenzione a qualsiasi apparecchio d'ascolto che ci potesse essere a casa sua. Alla fine degli anni 90, lo/la stesso/a compagno/a spegneva il telefono e utilizzava dei messaggi criptati su Internet. Negli anni 2020, è necessario ripensare la nostra strategia: la raccolta di informazioni si è evoluta e dobbiamo tenerne certamente conto."
(ru) Никогда не выключай телефон: новый подход к культуре безопасности
"В 80е годы анархист, который хотел, к примеру, сжечь какое-нибудь здание, разрабатывал свой план и при этом смотрел, нет ли у него дома подслушивающих устройств. В конце 90х тот же самый анархист выключал телефон и пользовался шифрованием трафика в интернете. В 2020е нам надо снова пересмотреть свою стратегию, сбор разведданных усовершенствовался и мы также должны это учитывать."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Mobiltelefone, Sicherheitskultur
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
Warnung des No Trace Project: wir betrachten diese Ressource als teilweise veraltet, wir denken aber, dass sie noch immer nützlich sein kann. Bitte genieße sie mit Vorsicht.
"Parece que se ha olvidado que hace 10 años no teníamos móviles y que si no nos gustan podemos vivir sin ellos. Si no quieres dejarte asustar por el miedo, quieres seguir movilizándote contra la injusticia, si quieres desarrollar un pensamiento crítico, te invitamos a leer lo que viene a continuación. Bueno, la verdad es que nos encantaría que quemes tu móvil y te vamos a dar buenas razones por hacerlo o por lo menos para pensártelo…"
Andere Sprachen
(eu) Erre zure mugikorra!
"Badirudi ahaztu dugula orain hamar urte mugikorrik ez geneukala, eta gustoko ez baditugu eurak gabe bizi gaitezkeela. Bai, bai. Egi-egia esan: Ikaragarri gustatuko litzaiguke zure mugikorra erreko bazenu, eta oso arrazoi onak emango dizkizugu hala egin dezazun edo, behintzat, zalantza egin dezazun."
(it) Brucia il telefono
"L'idea di studiare le tematiche di questo opuscolo è nata in un momento femminista tra donne, lesbiche, froci e trans+ di scambio e condivisione sulla lotta contro le frontiere ed i dispositivi repressivi costruiti attorno ed a partire da esse. Nel cercare approfondimenti su cellulari e telefonia ci siamo imbattutx in questo lavoro che per i suoi anni era fatto molto bene. Qualche tempo dopo abbiamo deciso di tradurlo ed aggiornarlo, già che ci stavamo lavorando sopra abbiamo tolto le parti che non ci convincevano del testo. Quindi quanto leggerete non è la traduzione del testo, ma quello che ci sembrava interessante estrapolare con varie parti ampliate o eliminate."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
IMSI-Catcher, Mobiltelefone
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von Críptica (criptica.org)
"Este manual no es una lista de herramientas, aplicaciones y las instrucciones para usarlas. Todo esto está entre estas páginas — no te preocupes — bien hecho y actualizado. Eso sí, no esperes encontrarte una receta fácil con instrucciones cerradas. Los autores, los miembros de Críptica, te tratarán como a un adulto: explicándote los pros y los contras de cada opción y dejándote la elección a ti, en función de tu situación y condiciones, del contexto — una palabra que se olvida demasiado a menudo."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Digitale Überwachung, Mobiltelefone
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
"Security is vital to the success & survival of the resistance movement. This is because we have an enemy who actively works to undermine, neutralize, & ultimately destroy us. Failure to remain aware of security concerns can mean the difference between victory or defeat, freedom or imprisonment, life or death. Not only for yourself, but others around you."
Andere Sprachen
(es) Seguridad y Contra-Vigilancia: Información contra el estado policial
"La seguridad es vital para el triunfo y sobrevivencia del movimiento de resistencia. Esto es porque tenemos un enemigo que activamente trabaja en sabotearnos, neutralizarnos y finalmente destruirnos. Fallar en lo que a seguridad concierne puede ser la diferencia entre la victoria y la derrota, libertad o aprisionamiento, vida o muerte. No solo para ti mismo, sino también para los que te rodean."
(it) Sicurezza & Contro-Sorveglianza: Informazione contro lo Stato di Polizia
"La sicurezza è vitale per il successo e la sopravvivenza dei movimenti di resistenza. Ciò è per il semplice motivo che abbiamo un nemico che lavora attivamente per ostacolarci, neutralizzarci e infine distruggerci. Non prestare attenzione riguardo a tutto ciò che concerne la sicurezza può determinare l'esito tra la vittoria e la sconfitta, tra la libertà e l'imprigionamento, tra la vita e la morte. Non solo per te stesso, ma per tutte le persone attorno a te."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Mobiltelefone, Observationen, Spione und Informant*innen, Versteckte Geräte, Videoüberwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von Electronic Frontier Foundation (eff.org)
"We're the Electronic Frontier Foundation, an independent non-profit working to protect online privacy for nearly thirty years. This is Surveillance Self-Defense : our expert guide to protecting you and your friends from online spying."
Andere Sprachen
(am) ጥንቃቄ ለተሞላ የድር ግንኙነት ጠቃሚ ምክሮች፣ መሣሪያዎች እና አጠቃቀሞች
"እኛ ኤሌክትሮኒክ ፍሮንታየር ፋውንዴሽን ወደ ሰላሣ ለሚጠጉ ዓመታት የመስመር ላይ ግለኝነትን ለመጠበቅ ስንሰራ የኖርን፣ ገለልተኛ እና ለትርፍ ያልቋቋምን ድርጅት ነን፡፡ ይህ ሰርቪሊያንስ ሰልፍ ዲፌንስ፣ ራስዎን እና ወዳጅዎችዎን ከመስመር ላይ ስለላ የሚጠብቅ የባለሙያ መመሪያ ነው፡፡"
(ar) الدفاع عن النفس ضد الرقابة: نصائح وأدوات وأدلة تفصيلية لاتصالات أكثر أماناً على الإنترنت
"نحن منظمة التخوم الإلكترونية وهي منظمة مستقلة غير ربحية تعمل على حماية الخصوصية على الإنترنت منذ ما يقارب الثلاثين عاماً. وهذا هو مشروع الدفاع عن النفس ضد الرقابة: دليلنا الاحترافي لمساعدتك على حماية نفسك وأصدقائك من التجسس عبر الإنترنت."
(es) Autoprotección Digital Contra La Vigilancia: Consejos, Herramientas y Guías Para Tener Comunicaciones Más Seguras
"Somos la Electronic Frontier Foundation, una organización independiente sin fines de lucro que trabaja para proteger la privacidad en línea desde hace casi treinta años. Esto es Autoprotección Digital Contra La Vigilancia: nuestra guía avanzada para protegerte a ti y a tus amigos del espionaje en línea."
(fr) Autodéfense Contre la Surveillance : Astuces, Outils et Guides Pratiques Pour Des Communications En Ligne Plus Sécurisées
"Nous sommes la Fondation Frontière Électronique, un organisme indépendant sans but lucratif qui oeuvre depuis près de 30 ans pour protéger votre vie privée en ligne. Voici Autodéfense contre la surveillance : notre guide spécialisé sur la protection contre l'espionnage en ligne, pour vous et vos amis."
(pt) Autodefesa contra Vigilância: Dicas, ferramentas e tutoriais para uma maior segurança nas comunicações online
"Nós somos a Electronic Frontier Foundation, uma organização sem fins lucrativos que há quase 30 anos trabalha para proteger a privacidade. O Guia de Autodefesa contra Vigilância é nossa ferramenta com dicas de especialistas para proteger você e amigos/as da espionagem virtual."
(ru) Советы, инструменты и руководства по обеспечению безопасности онлайновых коммуникаций
"Мы, сотрудники независимой некоммерческой организации Electronic Frontier Foundation, работаем на протяжении почти тридцати лет в области обеспечения конфиденциальности в сети Интернет. Пособие "Самозащита от слежки" поможет вам и вашим друзьям избежать слежки в сети."
(tr) Daha Güvenli Çevrimiçi Haberleşmeler için İpuçları, Araçlar ve Çeşitli Rehberler
"Electronic Frontier Foundation yaklaşık 30 senedir çevrimiçi gizliliği savunan bağımsız ve kâr amacı gütmeyen bir organizasyondur. Gözetim Meşru Müdafaa, çevrimiçi casusluğa karşı sizi ve yakınlarınızı korumak için düzenlenmiş uzman rehberimizdir."
(vi) Lời khuyên, Công cụ và Làm-thế-nào cho Thông Tin Liên Lạc An Toàn trên Mạng
"Chúng tôi là Electronic Frontier Foundation, một tổ chức phi lợi nhuận, độc lập, hoạt động để bảo vệ quyền riêng tư & bảo mật trên mạng gần ba mươi năm nay. Tài liệu này là Tự Vệ Chống Theo Dõi: cẩm nang hướng dẫn bạn và người quen cách đề phòng bị theo dõi trên mạng."
Quelle
Unabhängige Forscher*innen
Thema
Digitale Überwachung
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
"Consejos para crear una cultura de seguridad y mantenernos lejos de las manos del estado."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Themen
Digitale Überwachung, Mobiltelefone, Sicherheitskultur, Versteckte Geräte
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von Courtney Desiree Morris (creolemaroon.blogspot.com)
"Wenn wir nicht zulassen, dass Frauenfeindlichkeit in unseren Gemeinschaften und Bewegungen Wurzeln schlägt, schützen wir uns nicht nur vor den Bemühungen des Staates, unsere Arbeit zu zerstören, sondern schaffen auch stärkere Bewegungen, die nicht von innen heraus zerstört werden können."
Andere Sprachen
(en) Why Misogynists Make Great Informants
"By not allowing misogyny to take root in our communities and movements, we not only protect ourselves from the efforts of the state to destroy our work but also create stronger movements that cannot be destroyed from within."
(es) ¿Por qué los misóginos son tan buenos informantes?
"Al no permitir a la misoginia arraigar en nuestras comunidades y movimientos no sólo nos protegemos a nosotres mismes de los esfuerzos del Estado por destruir nuestro trabajo sino que también creamos movimientos más fuertes que no pueden ser destruidos desde dentro."
(fr) Pourquoi les misogynes font des super indics
"En ne permettant pas à la misogynie de prendre racine dans nos communautés et mouvements, on ne va pas seulement se protéger les uns les autres des efforts de l'état de détruire notre travail mais aussi créer des mouvements plus forts qui ne peuvent pas être détruits de l'intérieur."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Spione und Informant*innen
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021
von CrimethInc (crimethinc.com)
"Eine Sicherheitskultur ist eine Reihe von Angewohnheiten, die von einer Gruppe geteilt wird. Eine Sicherheitskultur ist so entworfen, dass sie für Menschen, die vom Staat verfolgt werden könnten, das Risiko senkt geschnappt zu werden. Eine Sicherheitskultur zu haben, spart den Aufwand immer wieder bei Null anzufangen um Sicherheitsmaßnahmen auszuarbeiten. Sie kann helfen Paranoia entgegenzuwirken und in stressigen Situationen Panik zu vermeiden und sie kann euch Zeit im Knast ersparen."
Andere Sprachen
(en) What Is Security Culture?
"A security culture is a set of customs shared by a community whose members may be targeted by the government, designed to minimize risk. Having a security culture in place saves everyone the trouble of having to work out safety measures over and over from scratch, and can help offset paranoia and panic in stressful situations—hell, it might keep you out of prison, too."
(es) ¿Qué es la cultura de seguridad?
"La cultura de seguridad es un conjunto de costumbres compartidas por una comunidad, los miembros de la cual pueden ser objetivo del gobierno, diseñadas para minimizar el riesgo. Tener una cultura de la seguridad ahorra a todo el grupo la molestia de tener que elaborar medidas de seguridad continuamente desde cero, y puede ayudar a deshacerse de la paranoia y el pánico en situaciones estresantes—joder, podría incluso mantenerte fuera de prisión."
(fr) Cultures de la sécurité
"Une culture de la sécurité est une série d'habitudes, de coutumes partagées par une communauté dont les membres peuvent être impliqué·e·s dans des activités illégales, et dont la pratique minimise les risques encourus. Avoir mis en place une telle culture peut éviter aux membres du groupe de réinventer à chaque fois la roue en la matière, et contribue à limiter les sentiments de paranoïa et de panique dans des situations stressantes—ça peut aussi vous éviter d'aller en tôle."
(id) Apa Itu Budaya Keamanan?
"Budaya Keamanan (selanjutnya disebut Security Culture) adalah serangkaian tradisi yang dihidupi bersama oleh suatu komunitas yang anggotanya memiliki kemungkinan untuk dijadikan target oleh pemerintah dan kelompok fundamentalis, suatu tradisi yang didesain untuk meminimalisir resiko. Menerapkan security culture di dalam komunitas kita membuat kita dapat terhindar dari kerja-kerja menjenuhkan untuk menakar tingkat keamanan kita lagi dan lagi yang selalu saja dimulai dari awal. Budaya ini juga dapat membantu mengimbangi paranoia dan kepanikan di dalam situasi yang penuh tekanan—yoi men, budaya ini juga bisa jadi dapat membantumu terhindar dari lembabnya sel penjara."
(pt) O que é Cultura de Segurança?
"Uma cultura de segurança é um conjunto de hábitos compartilhados por uma comunidade cujos membros possam realizar atividades ilegais, cuja prática minimiza os riscos de tais atividades. Ter uma cultura de segurança poupa a todos o trabalho de ter que decidir medidas de segurança inúmeras vezes, desde o princípio, e pode ajudar a diminuir a paranoia e o pânico em situações de estresse — diabos, ela pode salvar você da prisão também."
Quelle
Freund*innen und andere Aktivist*innen
Thema
Sicherheitskultur
Typ
Text
Zuletzt aktualisiert
7. Mai 2021